Archive for July, 2018

SHIVA PRAKASH-India

Posted: 31/07/2018 by vequinox in Literature

 SHIVA PRAKASH

ΠΕΡΙΜΕΝΟΝΤΑΣ

 

Σαν η ξηρασία τη βροχή

ο πεινασμένος μια μπουκιά ψωμί

ο πνιγμένος το σωτήρα του

ο πεθαμένος την αναγέννηση του

 

σε περιμένω

H. S. Shiva Prakash, India

Μετάφραση Μανώλη Αλυγιζάκη//Translated by Manolis Aligizakis

 

 

WAITING

 

Like drought, for rain;

Like a famished one, for a morsel of food;

Like one drowning, for a rescuer;

Like one dying, for rebirth . . .

I am waiting for you.

  1. S. Shiva Prakash, India

From: “Like Earth to Stars”,
(Poems 2008–2014)

Advertisements

aquarelle

ΤΟ ΜΟΝΟ ΠΟΥ ΜΕΝΕΙ Τ’ ΟΝΟΜΑ

 

Ταξίδι είναι η ζωή από ακτή σ’ ακτή

βήματα περαστικά

χθες και μερικά λεπτά πριν

που δεν άφησαν σημάδια.

 

Ρώτησε τον αφρό και τα κύματα

που σπάζουν στ’ ακρογιάλι

ή μήπως είν’ η απάντηση

γραμένη στα στρογγυλά χοχλάδια;

 

Ρώτησε τα πουλιά καθώς πετούν

ή μήπως είν’ η απάντηση

στα πεύκα χαραγμένη;

 

Το μόνο που `μεινε

είν’ τ’ όνομα του

ανάγραφτο και αμνημόνευτο

 

Μετάφραση Μανώλη Αλυγιζάκη//Translated by Manolis Aligizakis

 

 

What Is Left Is Only a Name as Heritage

 

 

This is a journey shore-to-shore

and passing feet

of yesterday and moments ago

having left no prints.

 

Ask the spray and waves breaking ashore

or is it etched on rounded stones?

Ask the birds in flight

or is it carved on the pines?

 

What is left

but the traveler’s name

recorded nowhere.

 

Mahaya Mohd Yassin, Malaysia.