ΑΝΑΚΤΗΣΗ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ
Αστραπιαία μοτοσικλέτα. Πέρασε. Ο έρωτας ήταν.
Ανέμισμα μαλλιών. Φέγγος τής θάλασσας. Στήν αγορά
πλήθος φραγκόσυκα σέ καλαμένια κοφίνια
λιάζονται μέ ιταμότητα—αρχέγονοι όρχεις,
τό φώς σπιθίζει στό ξανθό τρίχωμά τους.
Τά κορίτσια γελάνε
μπροστά στίς πόρτες. Μέ μικρούς σουγιάδες σκίζουν
τήν παχιά φλούδα τών φραγκόσυκων. Τό γέλιο τους
αποσκεπάζει ένα κρυφό ερωτικό φονικό. Κι ίσως γι αυτό
στό βάθος τού ορίζοντα ένα ελάχιστο πάλλευκο σύννεφο σκιάζει
μιά σπιθαμή στό απέναντι γαλάζιο βουνό.
Τί όμορφη μέρα,
όμορφη, πιό όμορφη, προστατεύοντας πάλι,
μέ καθυστέρηση, κάποιο δικό μας δικαίωμα στό θαυμασμό
κάποιο δικό μας δικαίωμα στήν αιώνια νεότητα τού κόσμου.
REPOSSESSION OF RIGHTS
The motorcycle in lightning speed. It passed by. It was love.
Fluttering of hair. Radiance of the sea. In the agora
loads of cactus pears sunbathed in insolence
in baskets made of cane – primeval testicles,
light strikes like a spark in their blond hairs.
The girls laugh
in front of doors. They slice open the thick rind of
the cactus pears with small knives. Their laughter
conceals a secret erotic murder. Perhaps for this reason
the slightest snow-white cloud shadows one yard on the opposite
blue mountain, at the far end of the horizon.
What a beautiful day,
beautiful, more beautiful, protecting again,
somewhat late, our certain right in admiration,
our certain right in the eternal youth of the world.
YANNIS RITSOS — POEMS, Ekstasis Editions, 2013
ΓΙΑΝΝΗ ΡΙΤΣΟΥ — Ποιήματα/Μετάφραση Μανώλη Αλυγιζάκη