
Lotus of Light
I had forgotten how it was to walk
without a thought
turning to White Street
then to Beach
following not a breeze
lured by no light,
and no longer impelled by a hurt
to move fast.
As comfortable as statues of comfortable lions
I stride
each fallen leaf is a red-gold gift. Thank you.
I am as free as you.
The city cracks
open
low
the pale yellow
of lotus
rested
in my mind
dripping with light.
I am your rhythm now
as you are mine.
Νούφαρο από Φως
Είχα ξεχάσει να περπατώ
απερίσκεπτα
έστριψα στην Λευκή Οδό
μετά κατευθύνθηκα προς την παραλία
ακολουθώντας όχι την αύρα
κανένα φως δεν με προκάλεσε
και δεν ένιωσα κάποιο πόνο
για να βαδίζω γρήγορα.
Άνετος σαν άγαλμα άνετου λιονταριού
βηματίζω
κάθε πεσμένο φύλλο κι ένα κοκκινωπό δώρο.
Σ’ ευχαριστώ.
Νιώθω όσο ελεύθερος όσο κι εσύ.
Η πόλη σκάζει,
ανοίγει
χαμηλά
το θωμπό κίτρινο
του νούφαρου
αναπαύεται
στη σκέψη μου
στάζοντας φως.
Είμαι ο ρυθμός σου
τώρα που μου ανήκεις.
Translated by Manolis Aligizakis