Archive for 10/05/2021

Tasos Livaditis-Poems

Posted: 10/05/2021 by vequinox in Literature

ΑΠΟ ΜΙΑ φυλή που χάθηκε είμαστε, βάρβαρες εισβολές

       μας σκόρπισαν,

αλλά τα βράδια θα μας αναγνώριζε κανείς, λιγοστούς, καθισμένους

       πάντα παράμερα,

με φτωχά λόγια για τη συμπόνια ή τη διαδοχή

κι όταν, καμιά φορά, μπαίναμε στις πολιτείες, ένα φλάουτο ακου-

      γόταν στη στοά

που είχαν καταφύγει οι επικηρυγμένοι, ενώ οι τυφλοί πήγαιναν

      τώρα βιαστικοί

ακουμπώντας στη σκόνη που άφησε πίσω το πέρασμα τους.

WE DESCENDED from an old race that vanished, barbarian

     invaders scattered us

but at night one could recognize us, the few of us, as we sat

     always on side streets

talking humble words about compassion or succession

and when sometimes we entered the city a flute would be

     heard in the stoa

where the outlaws had taken shelter while now the blind

     walked in a fast pace

and followed the dust that our passing had left behind.

Red in Black, poetry by Manolis Aligizakis

Posted: 10/05/2021 by vequinox in Literature

ΑΣΦΑΛΤΟΣ


Απεχθής μαυρίλα κυλά το νεκρό φως
χονδραίνει το τοίχωμα φλεβών, αθυροσκλήρωση

σαφές εσωτερικό φράγμα, ματωμένο
εμπόδιο ρυθμού κυκλοφορίας

φανερή οικονομική κρίση, εισοδήματα
της πολυεθνικής υπό πίεση

άμεση ανάγκη για δραστικά μέτρα
αγάπη, μέσο φιλοσοφικής ιστορίας

λάφυρο ο μαύρος χρυσός, ανακάλυψη
στην επαρχία δέντρα που διψούν

τόπος πουλημένος, υψηλά κέρδη
ανά μετοχή, ετήσια αναφορά

οργάνωση, πόλεμος τακτικός
αρνητική αντίδραση πληθυσμού

σάλος στις αγορές, θάνατος λογικού
λανθάνουσα ευθύνη για γη και μέρμηγκες

BITUMEN

Blackness, trickling tumbling light
thickening walls of veins, atherosclerosis

internal occlusion of movement
bloody stoppage arrhythmia

tight monetary budget, enhanced
earnings of multinational

used darkness, tool, oxymoron
events and images define

mother-lode of black gold discovered
in country side, trees hungry for moist

equity’s value surpassed
improved earnings per share

non abiding reaction of people with
sense of responsibility for ants
for caterpillars for dandelion

Constantine P. Cavafy-Poems

Posted: 10/05/2021 by vequinox in Literature

ΝΕΟΙ ΤΗΣ ΣΙΔΩΝΟΣ  (400 Μ.Χ.)

Ο ηθοποιός που έφεραν για να τους διασκεδάσει

απήγγειλε και μερικά επιγράμματα εκλεκτά.

Η αίθουσα άνοιγε στον κήπο επάνω

κ’ είχε μια ελαφρά ευωδία ανθέων

που ενώνονταν με τα μυρωδικά

των πέντε αρωματισμένων Σιδωνίων νέων.

Διαβάσθηκαν Μελέαγρος, και Κριναγόρας, και Ριανός.

Μα σαν απήγγειλεν ο ηθοποιός

«Αισχύλον Ευφορίωνος Αθηναίον τόδε κεύθει—»

(τονίζοντας ίσως υπέρ το δέον

το ‘αλκήν δ’ ευδόκιμον’, το ‘Μαραθώνιον άλσος’),

πετάχτηκε ευθύς ένα παιδί ζωηρό

φανατικό για γράμματα, και φώναξε

«Ά, δεν μ’ αρέσει το τετράστιχον αυτό.

Εκφράσεις τοιούτου είδους μοιάζουν κάπως σαν λειποψυχίες.

Δόσε—κηρύττω—στο έργον σου όλην την δύναμί σου

όλην την μέριμνα, και πάλι το έργον σου θυμήσου

μες στην δοκιμασίαν, η όταν η ώρα σου πια γέρνει.

Έτσι από σένα περιμένω κι απαιτώ.

Κι όχι απ’ τον νού σου ολότελα να βγάλεις

της Τραγωδίας τον λόγο τον λαμπρό—

τί Αγαμέμνονα, τί Προμηθέα θαυμαστό

τί Ορέστου, τί Κασσάνδρας παρουσίες,

τί Επτά επί Θήβας—και για μνήμη σου να βάλεις

μ ό ν ο  που μες στων στρατιωτών τες τάξεις, τον σωρό

πολέμησες και συ τον Δάτι και τον Αρταφέρνη.»

YOUNG MEN OF SIDON (400 A.D.)

The actor they brought to entertain them

also recited a few excellent epigrams.

The hall opened out into the garden;

and had a light fragrance of flowers

that blended with the scents

of the five perfumed young men from Sidon.

They read Meleargos, and Krinagoras, and Rianos.

But when the actor recited,

“here lies Aeschylus the Athenian son of Euforion”—

(stressing perhaps more than necessary

the “famous in his valor”, the “Marathonian Grove”),

suddenly a lively young man,

a fanatic of letters, got up and shouted;

“Ah, I don’t like that quatrain at all.

Such phrases somehow seem like cowardice.

Give—I urge you—all your strength to your work,

all your care, and again remember of your work

in times of trial, or when your time has come.

That’s what I demand and expect of you.

Don’t ever dismiss from your mind

the brilliant Word of Tragedy—

Agamemnon, the admirable Prometheus,

Oresti’s, and Kassandra’s presentations,

the Seven Against Thebes—and keep in your memory

that only in the ranks of the soldiers, as one

with the masses, you too fought against Dates and Artafernes.”

To Koskino

κάποια ηλιοβασιλέματα

είναι κόκκινα

σπαρταρούν

οι λεροί τοίχοι

είναι κι αυτοί κόκκινοι

απ’ τις ανταύγειες

τα γυμνά πέλματα

κόβονται σε μυτερά βράχια

κοκκινίζουν

αγωνιώ για ένα νόημα

αστραφτερό

και κόκκινο

αναζητώ ένα κοφτερό μαχαίρι

να κόψω τους δεσμούς

με κάθε ισχνό

View original post

ΕΛΛΑΣ

Μνημειακός οβελίσκος, τιμώντας τους Κερκυραίους που αγωνίστηκαν ηρωικά κατά της οθωμανικής επιδρομής το 1716, τοποθετείται στον νέο κόμβο του Οργανισμού Λιμένα Κερκύρας.


View original post 937 more words