Archive for 29/06/2017

Cloe and Alexandra_cover_aug265

ΤΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ

 

Υπάρχουν ποιήματα φάλαινες

που κυνηγάς για πάντα στην ομίχλη

κι άλλα παιχνιδιάρικα ρακούν

που εμφανίζονται τυχαία

μια μέρα στην αυλή σου.

Άλλα πάλι είναι ζέμπρες

με ρίγες λευκού που διαδέχεται το μαύρο

και άλλα λιβελούλες με εύθραυστα φτερά

που μπορείς να τα διαβάζεις μόνον στη σιωπή.

Κάποια είναι τυφλοπόντικες

σκάβουν μέσα σου αθόρυβα λαγούμια

και μερικά πύρινες τίγρεις

που καίνε τα πάντα καθώς τρέχουν.

Διάβαζε τα ποιήματα αναγνώστη

χαιδεψέ τα αν θέλεις στοργικά,

ποτέ όμως μην νιώσεις ασφαλής μαζί τους.

Γιατί πίσω από τα κόκαλα

την σάρκα τα φτερά

κρύβεται πάντα ένα στόμα ανοιχτό

που κάποια στιγμή θα σε προδώσει

 

 

POEMS

 

Some poems are whales

you forever chase in the fog

others are playful racoons

one day by chance they appear

in your backyard.

Others are zebras

with bands of white followed by black and

other poems libels with tender wings

you can only read in silence.

Others are moles digging burrows in you and

some are fiery tigers burning

everything on their way.

Read these poems, oh reader,

tenderly caress them, if you like, yet

never feel safe in their presence.

Because behind the bones

the flesh and the feathers

a gaping mouth always hides and

at some moment it’ll betray you.

dimart

Οι γάτες θα το ξέρουν

—Τσέζαρε Παβέζε—
Μετάφραση: Γιάννης Η. Παππάς

Ακόμα θα πέφτει η βροχή
στα γλυκά σου λιθόστρωτα
μια σιγανή βροχή
σαν φύσημα ή σαν βήμα.
Ακόμα η αύρα και η αυγή
θ’ ανθίζουν απαλά
σαν κάτω από το βήμα σου,
όταν εσύ θα ξαναγυρίζεις.
Ανάμεσα στα λουλούδια και στα πρεβάζια
οι γάτες θα το ξέρουν.

Θά ‘ρθουν άλλες μέρες
θά ‘ρθουν άλλες φωνές.
Θα χαμογελάς μονάχη σου.
Οι γάτες θα το ξέρουν.
Θ’ ακούς λέξεις παλιές
λέξεις κουρασμένες και άδειες
όπως τα παρατημένα ρούχα
της χθεσινής γιορτής.
Θα κάνεις χειρονομίες
θ’ απαντάς με λέξεις,
πρόσωπο της άνοιξης,
θα κάνεις και συ χειρονομίες.

Οι γάτες θα το ξέρουν,
πρόσωπο της άνοιξης,
και η σιγανή βροχή,
η αυγή με τα χρώματα των υακίνθων
που κομματιάζουν την καρδιά
εκείνου που δεν ελπίζει πλέον σε σένα,
είναι το λυπημένο χαμόγελο
που χαμογελάς μονάχη σου.
Θά ‘ρθουν άλλες μέρες,
άλλες φωνές και…

View original post 16 more words

ΕΛΛΑΣ

Η ζωή είναι σκληρή και δε δίνει πάντα την εικόνα ότι τα κάνουμε όλα τόσο καλά. Αλλά τον περισσότερο καιρό τα πηγαίνουμε ιδιαίτερα καλά στην πραγματικότητα από όσο νομίζουμε. Σταματήστε να είστε τόσο σκληροί με τον εαυτό σας. Αυτά είναι 7 σημάδια ότι τα πηγαίνετε περίφημα!

View original post 316 more words

A R T L▼R K

1017618On the 28th of June 1577, Flemish Baroque painter Peter Paul Rubens was born in Siegen, Westphalia (now Germany). The Getty Museum in Los Angeles holds one his more unusual works, an oil sketch entitled Blessed Virgin Mary as Woman of the Apocalypse (ca. 1623-24, Oil on panel, 25 x 19 3/8 in). The piece is inspired by a figure from Chapter 12 of the Book of Revelation (ca. 95 AD) and was meant to serve as the modello for the vast altarpiece that Rubens executed for the high altar of the cathedral at Freising, now preserved in the Alte Pinakothek, Munich. The bishop who commissioned it wanted a subject “applicable to all feast days of the Blessed Virgin”. The wings that are attached to the Virgin are now more clearly identifiable as “eagle’s wings.”

The Virgin’s identity has been the subject of a wide variety of…

View original post 604 more words

Ancient Street, Tuscany, Italy

Posted: 29/06/2017 by vequinox in Literature

Roaming Travelers

Ancient Street, Tuscany, Italy

View original post