ΔΙΑΚΟΠΕΣ
Βρίσκεις και πάλι τον αδιάφορα χρήσιμο χρόνο,
κόβεις με σημασία ένα φύλλο, ρίχνεις μια λέξη
μέσα στο σκοτεινό πηγάδι και δεν ξέρεις καθόλου
άν θα επιπλεύσει ή θα περάσει απ’ τ’ άλλο μέρος. Άνθρωποι
διασχίζουν βιαστικά τους δρόμους, αγοράζουν κρέας,
πουκάμισα, φρούτα, χαρτοφάκελα, σπίρτα. Οι γυναίκες
δοκιμάζουν μπροστά στους καθρέφτες θερινά καπέλα,
έχουν συχνά πονοκέφαλο, τρώνε μεγάλα σταφύλια,
μια ρόγα πέφτει στο πάτωμα — μην τη πατήσεις: το ποίημα.
HOLIDAYS
You find again the indifferently useful time,
you cut a leaf with certain meaning, you throw a word
in the dark water well and you don’t know at all
whether it will float or will go through to the other side. People
cross the roads in a hurry, they buy meat,
shirts, fruits, paper and envelopes, matches. Women
try summer hats in front of mirrors,
they often have a headache, they eat big grapes
one grape falls on the floor – don’t step on it: the poem.
~ YANNIS RITSOS — POEMS, Ekstasis Editions, Victoria, BC, 2013 ~ ΓΙΑΝΝΗ ΡΙΤΣΟΥ — Ποιήματα, Μετάφραση Μανώλη Αλυγιζάκη